Maho beauty

Maho beauty
“Come, butterfly It's late- We've miles to go together.” ― Matsuo Bashō, On Love and Barley: Haiku of Basho

2015 m. birželio 16 d., antradienis


Two rabid and cool Japanese Shinto gods: God of thunder and God of Wind



Raijin is a god of lightning, thunder and storms in the Shinto religion and in Japanese mythology.

His name is derived from the Japanese words rai (雷, "thunder") and "god" or "kami" (神 shin). He is typically depicted as a demon-looking spirit beating drums to create thunder, usually with the symbol tomoe drawn on the drums. 


Fūjin or Futen is the Japanese god of the wind and one of the oldest Shinto gods.


He is portrayed as a terrifying wizard-like demon, resembling a red headed black humanoid wearing a leopard skin, carrying a large bag of winds on his shoulders.


In Japanese art, the god is often depicted together with Raijin, the god of lightning, thunder and storms.


Originalūs japoniško dizaino magnetukai šaldytuvui 52mm „Perkūno dievas Raijin“ ir „Fūjin – vėjo dievas“



Cool Japanese design fridge magnet plate 52 mm “Raijin – god of thunder”  http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product/product&path=59&product_id=103



Fūjin-raijin-zu by Tawaraya Sōtatsu, with Raijin shown on the left and Fūjin right.
Japanese design fridge magnet plate "Fujin - god of the wind" http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product/product&path=59&product_id=98 



Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Raijin

2015 m. birželio 5 d., penktadienis


HAIR STYLE IDEAS: Simple bun with kimono clip for daily wear!

Hello and Konnichiwa! Simple tip for a playful and elegant medium length hair style for daily wear: make a big bun, and decorate it with Barrette clip above or under it. Here are some girly and super Kawaii Japanese kimono pattern Barrette clips: http://www.mahobeauty.com/index.php…

For more Japanese hair accessories click here: http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product%2Fcategory&path=20_26&page=3

JAPANESE HAIR ACCESSORY – ORNAMENTAL HAIR CLIP: TRADITION’S INSPIRED MODERN SERIES
http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product%2Fproduct&path=20_26&product_id=265

Every handmade hairclip has different design and wonderfully ornamented kimono pattern on them.
http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product%2Fproduct&path=20_26&product_id=77

Neat and clean design, simple to use and very comfortable.http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product%2Fproduct&product_id=265
Great accessory for party, special occasions or simply for everyday use.
http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product%2Fproduct&path=20_26&product_id=266
Clip is made from original kimono fabric preserved in transparent acrylic.
http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product%2Fproduct&path=20_26&product_id=264

2015 m. gegužės 31 d., sekmadienis


Temple of clear water - Kiyomizu-dera


“Heaven and earth and I are of the same root,

The ten-thousand things and I are of one substance.”- Seng-chao

Located halfway up Otowa Mountain in the eastern part of Kyoto City, Kiyomizu-dera is a historic temple that was established in 778, even before Kyoto became the capital of Japan. 
Kiyomizu-dera (the temple of clear water) was named after Otowa Waterfall. Water from a spring in the mountain has been falling there since its foundation. Fifteen colorfully-painted halls and pagodas stand in its verdant precincts.







http://www.kiyomizudera.or.jp/about/parson.html


2015 m. gegužės 28 d., ketvirtadienis


藤 - Fuji - Beautiful Japanese Wisteria 

May is the season of wisteria flower, also known as Fuji (ふじ ). During this season, there are beautiful Fuji flower displays around Kyoto. Have you seen Wisteria flowers around your city? *^^*

Visterija arba Fudži - tai gegužę pražystantis vijoklinis krūmas, galintis užaugti iki 15-18 metrų aukščio. Sakoma, kad visterija yra vienas seniausių žydinčių medžių visame Japonijos archipelage.

Wisteria, fuji 藤 (ふじ )
https://www.facebook.com/katsumi.kamamoto?fref=ts


To enjoy the beauty of colorful and blooming flowers, you should go to Ashikaga Flower Park – which attracts a lot of tourists annually coming to contemplate. With approximately 8.2 hectare, the park owns 3 big Wisteriatrusses, with the size is about more than 1000m2, in addition to a rare dual one. Moreover, the park also has a more than 100-year-old Fuji tree, spreading its branches, forming a giant umbrella with flowers covering all over it and an 80 meter tunnel which is made from white Fuji flower looks so beautiful.
Source: https://www.flickr.com/photos/aflanio/4579488101


2015 m. gegužės 25 d., pirmadienis


Maneki Neko - Cat that brings luck!

Maneki Neko - Japoniškas laimę atnešantis katinas!

Fortune cat (招き猫 Maneki Neko in Japanese) - Japanese figurine (lucky charm, talisman), which is believed to bring good luck to the owner kiki emoticon
Maneki Neko (招 き 猫 išvertus iš japonų kalbos reiškia laimę kviečiantį katiną) – tai Japonijoje labai populiari katino figūrėlė naudojama kaip laimę, sėkmę ir turtą atnešantis talismanas.


Žodis maneki (招き) kilęs iš maneku (招く) reiškiančio „pakviesti“. Neko (猫) išvertus iš japonų kalbos reiškia „katinas“. Taigi Maneki Neko galima išversti kaip „kviečiantis katinas“.

LOVELY GOOD LUCK CHARM MANEKI NEKO - JAPANESE FORTUNE CAT WITH GINGER EARS 


http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product/product&path=20_61&product_id=123


Maneki neko figūra sukurta panaši į japonų trumpauodegių kačių rūšį, kurios Japonijoje populiariai vadinamos "šeimos katėmis".

This cat is often believed to bring good luck to the owner. http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product/product&path=20_61&product_id=122



2015 m. gegužės 24 d., sekmadienis


桜 - SAKURA KANZASHI 


桜 - This is the Japanese character for sakura. The 木 (ki) on the left side means tree/wood and developed from a pictogram of a tree, with the horizontal line as branches and diagonal lines as roots. Sakura is derived from saku 咲, which means to bloom, or alternately to smile/laugh. The 口 in 咲 indicates an open mouth.

Tradiciniai japoniški plaukų smeigtukai - kanzaši su vyšnios žiedų ornamentais: http://www.mahobeauty.com/index.php…
This beautiful vintage style Japanese hair comb is the type called "Kanzashi." This is a kind of umbrella term used for a number of different types of hair accessory.
http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product%2Fproduct&path=20_26&product_id=71

This beautiful 'Fan Kanzashi' hair ornament is made of acrylic 'Bekko' Tortoise Shell, decorated with Japanese cherry blossoms. It gradates from amber to black to resemble tortoise shell.
Such ornaments represent a link with traditional forms in Japanese hair accessories, which have been used for hundreds of years before Western styles began to overtake traditional forms.
Lovely JAPANESE hair accessory – ornamental KANZASHI HAIRPIN: Tradition’s inspired modern series. Lovely Sakura cherry tree:
http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product%2Fproduct&path=20_26&product_id=59
さくら! Sakura blossoms in your hair 🌸 http://www.mahobeauty.com/index.php?route=product%2Fproduct&path=74_75&product_id=54